Sk-Signale
Sk Signals

Sk-Signal 

Das Sk-System wurde 1977 als Testsystem auf der Strecke Augsburg-Donauwörth eingeführt und ist dort immer noch in Gebrauch. Sk steht für "Signalkombination". Das Sk-System war das erste Signalsystem in Westdeutschland, welches mit einem einzigen Licht Vor- und Hauptsignalbegriffe anzeigt, im Gegensatz z.B. zum Hp-System, welches bis zu vier Lichter für einen Begriff benötigt.

Die Einlicht-Signale verbreiteten sich jedoch nicht, bis nach der Wiedervereinigung die Vereinheitlichung der unterschiedlichen Signalsysteme die Entwicklung eines neuen Systems (des Ks-Systems)  erforderten, das als der Nachfolger des Sk-Systems angesehen werden kann.

The Sk system was introduced 1977 as a test installation on the line between Augsburg and Donauwörth and is still on use on that (and only on that) line. Sk means Signalkombination ("signal combination", as you might guess).
The Sk system was the first system in West Germany that used just one single light for each indication. (The "traditional" Hp system semaphore or colour light uses up to four lights for one aspect, e.g. when displaying Hp 2).

However, single-light signalling didn't become popular until the German Reunification when the different signalling systems in use called for the innovation of a new system, namely the Ks system, which with some sense can be seen as a successor to the Sk system.  

 

Übersicht Overview

Das Sk-System vereinigt Haupt- und Vorsignalbegriffe in einem Schirm. Ein Sk-Signal, das betrieblich nur Hauptsignalbegriffe anzeigt (d.h. das Halt anzeigen kann), wird durch ein rotes  Mastschild gekennzeichnet. Ein als Vorsignal fungierendes Sk-Signal trägt ein gelbes Mastschild, ein kombiniertes Signal trägt ein rot-gelbes Mastschild.

The Sk system combines the aspects of the main signal in rear with the distant signal for the main signal in advance.
An Sk signal giving main signal (i.e.: can display stop) indications only, is identified by a red post plate. Signals serving as distant-only signal (i.e.: cannot display stop) bear a yellow post plate. Combined signals have a red-yellow plate.

Signalbegiffe Signal Aspects

Signalbegriff
Aspect 

Sk 1
Sk 1
Sk 2
Sk 2
Hp 0
Hp 0*** 
Bedeutung indication  Fahrt*, Fahrt erwarten**
clear*, expect clear** 
Fahrt*, Halt erwarten
clear*, expect stop 
Halt
stop 
   
*) Langsamfahrt wird ggf. durch den Geschwindigkeitsanzeiger Zs 3 angegeben. Im Gegensatz zu allen anderen Signalsystemen gilt eine Geschwindigkeitsbegrenzung bis zum nächsten Hauptsignal, Zs 3, oder Lf 7.

Speed restrictions for clear may be given by a speed indicator Zs 3. In contrast to all other German railway signalling systems, medium speeds exhibited by speed indicator Zs 3 must be observed from the signal until the next main signal, unless another Zs 3 or a Lf 7 board is passed 

**) Langsamfahrt erwarten wird durch Geschwindigkeitsvoranzeiger Zs 3v angezeigt.

Speed restrictions to expect may be given by a speed announcing indicator Zs 3v. 

***) Es gibt auch Signalschirme, die Doppelrot anzeigen. Siehe auch die Bemerkung über den Signalbegriff Hp 00 auf der Seite über Merwürdigkeiten.

You may notice signals showing two red lights. See the note on the Hp 00 aspect on the peculiarities page. 

Schirmvarianten Head Variants

Es gibt verschiedene Signalschirme und verschiedene Anordnungen der Laternen (schließlich ist dies ein Testsystem). Das Sk-System ist im übrigen das einzige, welches einen runden Signalschirm verwendet.

Signal heads may come in different shapes and different arrangement of lights (remember that this is a test system). Also you may note that the Sk system has the only disc-shaped signal head in German signalling.
camera.gif (1065 Byte)

Hauptsignal mit Sh1  Blocksignal  Kombiniertes Signal  Vorsignal  Vorsignal (rund) 
Hauptsignal. Die beiden weißen Lichter sind auf der Hp-Seite erklärt.

Main-only signal. For the two white lights see Hp page. 

Hauptsignal

Main-only signal  

Kombiniertes Signal. Links oben ist das Notrot

Combined signal. The left red is the emergency red (used when the other red fails) 

Vorsignal

Distant-only signal 

Vorsignal

Distant-only signal 

Ein Vorsignalwiederholer ist durch ein weißes Zusatzlicht rechts oben gekennzeichnet, anders als bei anderen Systemen trägt auch der Vorsignalwiederholer ein gelbes Mastschild.camera.gif (1065 Byte)

In case a distant signal repeater is needed, it is identified by a white light mounted to the upper right corner of the signal head. Unlike the other signal systems, a distant repeater bears also the yellow post plate.

Beispiele Examples

Frei mit 120 km/h  60 km/h erwarten  60 km/h in verkürztem Abstand erwarten  frei mit 60 km/h, Halt erwarten 
Hauptsignal, Fahrt mit 120 km/h

Main only, line clear with 120 km/h 

Vorsignal, Langsamfahrt 60 km/h erwarten

Distant only, expect clear with 60 km/h at next main signal 

Wie vor, jedoch als Wiederholer

Same as left, but this is a distant signal repeater 

Kombiniertes Signal, Langsamfahrt 60 km/h, Halt erwarten.

Combined signal, line clear with 60 km/h, expect stop