![]() |
Chinesische Lichtsignale
|
Die Anordnung der Lichter ist unterschiedlich, die Farben der
Laternen richten sich
nach der jeweiligen Verwendung, es werden auch einzelne Signalschirme
mit zwei oder drei
Laternen eingesetzt. Die Position eines Lichtes (z.B. Grün
oben oder mittig) ist für den
Signalbegriff ohne Bedeutung.
Einfahr-, Zwischen- und Ausfahrsignale haben den Signalschirm rechts
vom Mast, bei
Blocksignalen ist der Signalschirm links vom Mast montiert.
The arrangement of lights differs, the lantern's colours are determined by the signal's usage, also single heads with two or three lanterns are used. A light's position (e.g. green at top or centered) is without concern to the aspect. The heads of entry, intermediate and exit signals are mounted to the right of the post, block signal heads are mounted to left of the post.
Blocksignale für automatischen Streckenblock |
|
![]() |
Mindestens
drei
(bei Strecken mit dreibegriffigen Signalen: zwei) Blöcke frei
At least three (lines with three-aspect signals: two) blocks clear |
![]() |
Vorwarnung: Noch zwei Blöcke frei,
übernächstes Signal zeigt Halt. (Nicht verwendet auf Strecken mit
dreibegriffigen Signalen)
Advance warning: Two blocks clear, the signal after the next shows stop. (Not used on lines with tree-aspect signals) |
![]() |
Warnung: Ein Block frei,
nächstes Signal zeigt Halt. Warning: one block clear, next signal shows stop. |
![]() |
Halt.
Stop. |
![]() |
Schwere Züge passieren ohne
anzuhalten und fahren weiter auf
Sicht mit max. 20 km/h.
Heavy trains may pass without stoppng and may proceed on sight not exceeding 20 km/h. |
![]() |
Die letzten Blocksignale vor
einem Einfahrsignal sind besonders gekennzeichnet. The last block signals preceding an entry signal are specially marked. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |